I aften står den på tortur i form af Simpsons: The Movie på dansk.
Og ja, i læste rigtigt på dansk. Jeg er nok en lettere masochist på nogle områder, så kan godt lide at pine mig selv en sjælden gang imellem.
Been there done that, som sagt jeg har været på besøg ved SDI Media, hvor jeg også ganske kort fik snakket lidt med dem om den opgave, og Vibeke Dueholm som var dubbing instruktør på The Simpsons movie på Dansk er badass, hun står også for alle Disney's Musicals, fordi hun selv har baggrund i musikken, ja det var en underlig opgave, men hun tog den til sig som alle andre af deres opgaver, og med det i mente så har de gjort det bedste som de kan og nej det føles weird, og The Simpsons er ikke for små børn, men der er ogs noget ret intressant i at se hvordan de tager den opgave til sig.
Det sjove er også valget af hvem der dubber hvad, Tom Hanks er med i en enkelt scene, hvor det er ham selv der har dubbet, i den danske udgave vælger de så Preben Kristensen som jo er stemmen bag Woody, og som på original sprog er stemmelagt af Tom Hanks.
Præsident Schwarzenegger, hvor karakteren McBain jo tydelig er bygget over Schwarzenegger er i den danske version f.eks. Amin Jensen, fordi det er ham der nok mest har lavet dansk udgave af ham i hans shows.
Så, nej jeg lå også færdig af grin da jeg hørte Niels Ellegaard som Homer første gang, men det er nu facinerende projekt aligevel, som startede ud emd at nogen tænkte hvis The Simpsons, får en film i biffen så skal den også være på dansk, for at vi kan sælge den til børnene.