Købte en lille stak bøger i går, hvoraf et par var filmrelaterede.
Jeg var inde i byen for at følge min niece til toget og besluttede mig for lige at smutte forbi Vangsgaards bogudsalg bagefter. De har nogenlunde permanent kørt med hollandsk bogudsalg i månedsvis. Desværre havde de lukket lige i går, fordi det var ved at fylde hylderne op med nye bøger, så de kunne starte forfra.
Til gengæld var jeg super heldig at finde John Polidoris Vampyren i Arnold Busck.
Den ledte jeg nemlig efter på årets Bogmesse søndag, og jeg fik det nedslående svar fra forlaget Escho, at den var helt udgået. De havde nemlig kun trykt sølle 250 eksemplarer, og den ville ikke blive genoptrykt.
Fyren fra Escho var dog så sød at love mig, at hvis jeg skrev til ham i løbet af ugen, så ville han lige tjekke kasserne på sit lager. For det kunne godt tænkes, at der lå et enkelt eksemplar gemt i en kasse et sted.
Men inden jeg nåede så vidt, så tjekkede jeg altså lige hylderne hos Arnold Busck, nu jeg alligevel kom forbi - og her var jeg heldig.
Hvis man ikke kender John Polidoris Vampyren, så er den fra 1819 og regnes for den første "moderne" vampyrhistorie i litteraturen. Den er med andre ord skrevet mere end 75 år før Bram Stokers meget mere berømte roman Dracula. Og selvom det er en ringere bog, så er der ingen tvivl om, at Polidori har en stor andel i den moderne vampyrmyte i populærkulturen.
Polidori var i øvrigt læge for den famøse Lord Byron, og sammen med digterne Shelley opg et par unge piger var en del af et rejseselskab, der i sommeren 1818 indlogerede sig i en villa ved Genevesøen. Vejret var dårligt, og de brugte bl.a. tiden til at forælle hinanden spøgelseshistorier og udfordrede hinanden til at skrive noget lige så uhyggeligt. Det kom der to markante værker ud af: Polidoris Vampyren og så Frankenstein, for en af de unge piger i selskabet blev senere gift med Shelley og selv kendt under navnet Mary Shelley.
Vampyren har tidligere været udgivet i en forkortet version på dansk. Men mikroforlaget Escho fik den oversat på ny og udgav den for første gang i fuld længde på dansk sidste år. Desværre er den som sagt allerede udgået, og man skal være heldig at finde den i en boghandel, for den ser ud til at være udsolgt online alle steder.
Ved samme lejlighed købte jeg Charlotte Perkins Gilmas Det gule tapet, der er en novelle fra 1892, igen oversat og udgivet af Escho. Det er en horrornovelle om en syg kvinde, der bliver mere og mere besat af tapetet i sit sygeværelse.
Jeg var også forbi Helligåndskirken, hvor Forum Antikvariat holdt bogudsalg. Priserne var helt nede på 20 kr. per bog eller 3 for 50, så der var ikke så meget tilbage.
Men jeg fandt en gammel oversættelse fra 1940'erne af Dostojevskis Kældermennesket, samt filmbogen 100 års dansk film, som aldrig har fået købt, og bogen Carl Th. Dreyer - fire film med manuskripterne fra bl.a. Vampyr og Vredens dag.